Bó bột xương sống bằng... xi-măng

13/08/2009 18:06:45

 - Một liệu pháp đắt tiền đã và đang áp dụng rộng rãi ở Mỹ trong việc điều trị chứng đau nhức do tổn thương cột sống giờ đây đang bị nghi ngờ là chẳng hề có tác dụng!

Vertebroplasty (bó bột xương sống) là phương pháp tiêm chất xi-măng acrylic vào các đốt xương sống để làm dịu cơn đau từ các vết nứt gãy do chứng bệnh loãng xương vốn rất phổ biến ở người cao tuổi.

Tiêm chất xi-măng acrylic vào các đốt xương sống để làm dịu cơn đau từ các vết nứt gãy. (Ảnh: NYTimes) 

Các bác sĩ đã bắt đầu thực hiện phương pháp này từ những năm 1990. Nhiều bệnh nhân tin tưởng liệu pháp này, thậm chí một số người còn cho biết cơn đau đớn của họ giảm đi ngay lập tức. Vì thế vertebroplasty đã sớm được mọi người ưa chuộng dù chưa có bất cứ cuộc thử nghiệm nghiêm túc nào nhằm xác định tác dụng thật sự của nó.

Mới đây, hai nhóm nghiên cứu của Mỹ và Úc làm việc độc lập nhưng đều thực hiện một cuộc thử nghiệm tương tự nhau để xác định tính hiệu quả của phương pháp bó bột xương sống bằng xi măng.

Bệnh nhân được chia làm hai nhóm tham gia cuộc thử nghiệm. Chất xi-măng acrylic để trước mặt tất cả bệnh nhân để họ ngửi thấy mùi và nghĩ rằng mình đang dùng liệu pháp vertebroplasty. Tuy nhiên chỉ có nhóm bệnh nhân thứ nhất thật sự được tiêm xi-măng vào đốt sống và nhóm còn lại chỉ nhận placebo (chất vô hại được bác sĩ dùng khi cần thực hiện "động tác giả")

Nhóm nghiên cứu ở Mỹ đánh giá tình hình bệnh nhân sau một tháng, và nhóm ở Úc thì đánh giá tại các thời điểm sau một tuần, một tháng, ba tháng và sáu tháng. Kết quả cho thấy cả hai nhóm bệnh nhân trong cả hai cuộc nghiên cứu đều được giảm đau giống hệt như nhau.

"Liệu pháp này không có tác dụng", lãnh đạo nhóm nghiên cứu Úc, Tiến sĩ Rachelle Buchbinder thuộc Đại học Monash ở Melbourne, nói. Bà cũng cho biết bà không thực hiện vertebroplasty và sẽ tuyệt đối không giới thiệu nó với bệnh nhân.

Giáo sư tiến sĩ ngành X-quang David F. Kallmes, trưởng nhóm nghiên cứu Mỹ, người đã có công phát triển vertebroplasty và thực hiện nó trong 15 năm qua, cho biết, ông đã "bị sốc vì kết quả này". "Tôi sẽ là bác sĩ X-quang bị sỉ vả nhiều nhất trên hành tinh này", ông nói.

Tại sao cả hai nhóm bệnh nhân đều giảm đau giống nhau ?

Thứ nhất, bệnh nhân cảm thấy giảm đau vì họ tin rằng mình đã được điều trị bằng phương pháp hiệu quả nhất.

Một bệnh nhân đang điều trị bằng phương pháp tiêm xi măng vào xương sống. (Ảnh: NYTimes)

Nguyên nhân thứ hai có thể là do căn bệnh của họ đang thuyên giảm một cách tự nhiên. Và nguyên nhân cuối cùng có lẽ chính do thuốc tê được tiêm vào lưng bệnh nhân trong tiến trình sử dụng liệu pháp đã có tác dụng kéo dài giúp họ giảm đau.

Một bệnh nhân tham gia cuộc nghiên cứu, Jeanette Offenhauser 88 tuổi, vẫn tin chắc rằng xi-măng đã giúp làm giảm cơn đau lưng trầm trọng của bà ngay cả khi bà được biết về các kết quả nghiên cứu.

Ý kiến các chuyên gia

Nhiều chuyên gia cho rằng khám phá mới vẫn chưa đủ để thay đổi ngay thói quen sử dụng một liệu pháp phổ biến như vertebroplasty. Tiến sĩ Kallmes cho biết ông không sẳn sàng từ bỏ vertebroplasty và nó cần được nghiên cứu sâu hơn.

Cách duy nhất để thay đổi thói quen sử dụng liệu pháp này là Medicare (Chương trình của chính phủ Mỹ về chăm sóc người già trên 65 tuổi) và các công ty bảo hiểm nên ngừng chi trả cho liệu pháp vertebroplasty hoặc chỉ chi trả trong trường hợp bệnh nhân tham gia một cuộc nghiên cứu, tiến sĩ Kallmes nói.

Phát ngôn viên của tổ chức Kế hoạch Bảo hiểm Y tế Mỹ, Susan Pisano nói các công ty bảo hiểm đã từng chi trả nhiều khoản đáng kể cho vertebroplasty, nhưng bằng chứng mới này có thể làm thay đổi điều đó.

Phương pháp Vertebroplasty

Riêng năm ngoái, đã có khoảng 73.000 người Mỹ sử dụng liệu pháp này, với chi phí từ 2.500 đến 3.000 đô la, đi kèm 1.000 đến 2.000 đô la chi phí chụp MRI cho mỗi ca điều trị.

Vertebroplasty, tuy hiếm, nhưng có thể gây ra các biến chứng nghiêm trọng. Vài trường hợp gây hư hại tim và phổi, dẫn đến tử vong, đã xảy ra khi chất xi-măng rò rỉ vào mạch máu. Các chuyên gia vẫn còn chưa biết rõ liệu việc tiêm chất xi-măng vào một đốt sống có thể tạo sức ép lên các đốt sống khác khiến chúng dễ bị gãy vỡ hơn không.

  • Thanh Hồng (New York Times)
.
Xin vui lòng gõ Tiếng Việt có dấu
.